Arsenico por compasion teatro
Contenidos
¿qué revela jonathan a la policía cuando cree que ha sido capturado?
Arsénico y encaje viejo es una película de comedia negra estadounidense de 1944 dirigida por Frank Capra y protagonizada por Cary Grant. Se basó en la obra de teatro de Joseph Kesselring de 1941, Arsénico y encaje viejo. La adaptación del guión fue escrita por Julius J. Epstein y Philip G. Epstein[3] El contrato con los productores de la obra estipulaba que la película no se estrenaría hasta que terminara la representación en Broadway. La fecha de estreno prevista originalmente era el 30 de septiembre de 1942. La obra fue un gran éxito y se representó durante tres años y medio, por lo que la película no se estrenó hasta 1944.
El papel principal de Mortimer Brewster estaba previsto en un principio para Bob Hope, pero no pudo liberarse de su contrato con Paramount Pictures. Capra también se puso en contacto con Jack Benny y Richard Travis antes de saber que Grant aceptaría el papel. En el escenario de Broadway, Boris Karloff interpretó a Jonathan Brewster, de quien se dice que “se parece a Boris Karloff”. Según TCM, Karloff, que autorizó el uso de su nombre en la película, permaneció en la obra para apaciguar a los productores, que temían lo que supondría para la venta de entradas despojar a la obra de todo su elenco principal[4]. Raymond Massey ocupó el lugar de Karloff en la pantalla[5][Nota 1] El reparto de la película también incluye a Priscilla Lane, Jack Carson, Edward Everett Horton y Peter Lorre.
personajes de la obra arsénico y encaje viejo
De izquierda a derecha, Graham Rowat como Mortimer Brewster y Mia Dillon y Harriet Harris como sus tías, Martha y Abby, respectivamente, en la alegremente anticuada producción del Grupo de Teatro de Berkshire de “Arsénico y encaje viejo” de Joseph Kesselring. .
STOCKBRIDGE – Estados Unidos aún no estaba en guerra cuando “Arsénico y encaje viejo” se estrenó en Broadway en enero de 1941, 11 meses antes del ataque a Pearl Harbor. Pero con los ejércitos de Hitler arrasando Europa, el orden mundial estaba patas arriba.
El público de Broadway estaba preparado para la evasión de una alocada comedia sobre dos simpáticas y modestas hermanas solteronas que, con toda la sincera e ingenua compasión de que son capaces, consideran que su misión es aliviar el peso de la soledad de los ancianos solteros despachándolos al otro mundo con un relajante vaso de vino casero de saúco, aderezado con arsénico, un toque de cianuro y una pizca de estricnina.
Así pues, con una administración en Washington, D.C. que parece estar en guerra con su electorado, la reposición de “Arsénico y encaje antiguo” por parte del Berkshire Theatre Group no podría haber llegado en mejor momento, y con un reparto para el que esta obra de tres actos, sublimemente disparatada y pulcramente construida, parece idealmente adaptada.
tema de arsénico y encaje antiguo
Disfruté de una divertida velada con mis hermanas, Linda y Debbie. Nos unimos a una casa llena en el Joplin Little Theater, para la producción de Arsénico y Encaje Antiguo. Hace poco vi la versión cinematográfica de 1944. Fue un placer ver la obra por primera vez, durante una noche de chicas.
Arsénico y encaje viejo, de Joseph Kesselring, fue escrita en 1939 y se estrenó el 10 de enero de 1941. La crítica de la noche del estreno en The New York Times decía que la obra era “tan divertida que ninguno de nosotros la olvidará jamás”. Efectivamente, no ha sido olvidada. Arsénico y encaje viejo se hizo muy conocida gracias a la adaptación cinematográfica protagonizada por Cary Grant, y sigue siendo una obra popular y entrañable, 78 años después.
La obra es una comedia oscura, centrada en la familia Brewster. Descendientes de un antepasado que llegó en el Mayflower, son ahora una peculiar familia de maníacos homicidas. El héroe de la historia es Mortimer Brewster (Sam Hydar), un crítico de teatro, que aprende más de lo que le interesa saber sobre su loca familia, después de proponerle matrimonio a su novia Elaine (Ashley Trotnic).
significado de arsénico y encaje viejo
En 1941, los neoyorquinos buscaban algo de entretenimiento para olvidarse de la guerra en Europa y del creciente temor a que Estados Unidos se viera arrastrado a ella. El 10 de enero, Broadway les dio exactamente lo que buscaban en forma de una nueva y divertida obra de Joseph Kesselring, Arsénico y encaje viejo. La obra se convirtió en un éxito inmediato de crítica y público, con 1.444 representaciones. También se convirtió en un éxito en Inglaterra en 1942, ya que los asistentes al teatro que sufrían en Londres tras los bombardeos hacían cola para conseguir entradas. En 1944, Hollywood produjo una versión cinematográfica protagonizada por Cary Grant que se convirtió en un gran éxito de taquilla.
La obra, una inteligente combinación de lo farsesco y lo macabro, se centra en dos hermanas mayores que son famosas en su barrio de Brooklyn por sus numerosos actos de caridad. Por desgracia, su caridad incluye el envenenamiento de ancianos solitarios que acuden a su casa en busca de alojamiento. Las dos mujeres cuentan con la ayuda de su sobrino con problemas mentales, que se cree Teddy Roosevelt y que a menudo hace sonar una corneta y grita “carga” mientras sube las escaleras. Las cosas se complican cuando un segundo sobrino, un crítico de teatro, descubre los asesinatos y aparece un tercer sobrino que acaba de escapar de una institución mental. En su hábil mezcla de comedia y caos, Kesselring satiriza el impulso caritativo mientras se burla de las convenciones del teatro.