Diferencia entre cine y teatro

Diferencia entre cine y teatro

teatro de la princesa

En inglés estadounidense, “theater” puede ser un lugar para ver obras de teatro en vivo o películas, y sin contexto no hay manera de saber a qué se refiere. La palabra “cine” no se utiliza a menudo en el inglés estadounidense, y prácticamente sólo en contextos formales.

“Teatro” también puede referirse al arte de representar obras de teatro, a veces incluso de escribirlas, pero no se utiliza normalmente para el arte de hacer películas (o filmes). Las palabras “cine” y “cinematográfico” se utilizan en relación con el arte de crear películas, y la industria que las produce y distribuye, y otras cosas relacionadas.

“Película” es el término más informal, y con diferencia el más utilizado, pero “cine” es el término más inclusivo, e incluye cortometrajes que normalmente no se llamarían películas. A menudo se utiliza en un contexto más formal. En la actualidad, “vídeo” se utiliza a menudo para cualquier imagen en movimiento que se muestre a través de un ordenador o dispositivo digital, o que esté diseñada para ello, especialmente si se trata de un cortometraje que no es apto para su estreno comercial.

teatro de repertorio

Un niño que ve una película ahora en los multicines no tendrá ni idea de la experiencia de ver una película en la sala de cine. El hungama que se produce delante de la sala, dentro del teatro, sólo debe experimentarse. Con la evolución del sistema que nos rodea, el mecanismo de ver películas también está evolucionando.

Ver una película en el teatro es un proceso más relajado en comparación con ver una película en los multicines. Es económico, hay sentimientos, hay un ambiente festivo alrededor del teatro cuando se estrena una película. Somos una persona diferente cuando estamos frente a un teatro. Somos más nosotros mismos. Con los multicines dominando las salas en la tradición de ver cine, no nos queda más remedio que aceptarlo y seguir adelante. No es un defecto, de hecho los multicines son un cambio bienvenido por muchas razones. Pero, edhi emaina theatre lo chuse aa anandam experience veru baa..

ópera estatal de viena

Es curioso que hace poco hablaba con mi amigo (inglés) sobre este tema y coincidíamos en que rara vez utilizamos la palabra cine. Cuando salimos a ver una película decimos que vamos al cine. En el uso normal no se ve “the pictures” como un lugar, pero parece que lo usamos así en el contexto de ir al cine.

Cinema se utiliza como parte del nombre de algunos teatros, claro. Pero ningún hablante de AmE utiliza “ir al cine” para significar “ir al cine”, a menos que esa persona esté bromeando (posiblemente asumiendo un acento británico falso) o sea terriblemente pretenciosa.

La frase fija “ir al cine” se utiliza ocasionalmente, con el significado de que no importa a qué lugar se vaya, sino a cualquier sala de cine que esté a una distancia razonable. Incluso se puede utilizar la frase, con un tono humorístico, para significar qué vas a ver en la televisión esa noche.

Aquí en Oregón tenemos una cadena de cines llamada Regal Cinemas, que nunca se llamaría “cines” si no se utilizara el nombre propio. Sin embargo, no vamos a las “cadenas”, aunque podríamos mencionar si las frecuentamos, utilizando el nombre propio.

el teatro del globo

En Estados Unidos no decimos cine. Se ven obras de teatro y se ven películas en un teatro. “Voy a ir al cine con mis amigos”. “¿Hay un cine en este barrio?” “Están haciendo Shakespeare en el teatro del parque”.

En Estados Unidos no decimos cine. Se ven obras de teatro y se ven películas en un teatro. “Voy a ir al cine con mis amigos”. “¿Hay un cine en este barrio?” “Están haciendo Shakespeare en el teatro del parque”.

Pueden significar exactamente lo mismo: los estadounidenses van al teatro a ver una película. Los británicos van al cine a ver una película.En ambos países, “theater” (ortografía estadounidense) (y “theatre”, ortografía británica) significa un lugar donde se va a ver obras de teatro.

El símbolo de Nivel de Idioma muestra el dominio de un usuario en los idiomas que le interesan. Si se establece el nivel de idioma, se ayuda a los demás usuarios a dar respuestas que no sean ni demasiado complejas ni demasiado sencillas.

  Teatro romano caracteristicas arquitectura