Teatro de la comedia programación
Contenidos
Webinar de zennio dali control con knx
Ha sido un año interesante para un programa central sobre estudios de rendimiento, por decir lo menos. Como tantas otras cosas, la pandemia obligó a cambiar a una programación virtual para nuestras conferencias previstas (“Resituando la comedia”), y significó que nuestros becarios postdoctorales Ahmanson-Getty sólo pudieron unirse a nosotros a distancia. A pesar de estas dificultades, tanto la Dra. Sarah Grunnah como el Dr. Richard Huddleson se convirtieron en parte integrante de nuestra comunidad de comedia. Ambos presentaron sus investigaciones en curso en nuestras conferencias virtuales y se unieron a nosotros semanalmente para el Grupo de Trabajo sobre la Comedia en la Traducción y la Interpretación, que ha continuado reuniéndose en Zoom mientras intentamos una traducción colaborativa del Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de la Cruz.
El festival LA Escena (teatro clásico hispano) en noviembre de 2020, que siempre había imaginado como un componente clave de mi año de programa, también requirió una reimaginación en un formato virtual, con nuestros socios A Noise Within y Playwrights’ Arena. Aunque esto supuso una experiencia muy diferente, nos permitió acoger a intérpretes de España, México y varias partes de los Estados Unidos en un programa más ambicioso de diez eventos separados, y explorar en tiempo real cómo se estaba reimaginando la comedia para el momento pandémico. El formato online permitió a los académicos y asistentes a nuestra primera conferencia, “Making Classics: Canonicity and Performance” (12 y 13 de noviembre de 2020) para experimentar lo último en cuanto a cómo la performance transforma el canon, a través de una forma ahora remediada en los escenarios digitales.
Los 10 mejores programas de televisión de la década: 1950s
Ha sido un año interesante para un programa básico sobre estudios de interpretación, por no decir otra cosa. Como tantas otras cosas, la pandemia obligó a cambiar a una programación virtual para nuestras conferencias previstas (“Resituando la comedia”), y significó que nuestros becarios postdoctorales del Ahmanson-Getty sólo pudieron unirse a nosotros a distancia. A pesar de estas dificultades, tanto la Dra. Sarah Grunnah como el Dr. Richard Huddleson se convirtieron en parte integrante de nuestra comunidad de comedia. Ambos presentaron sus investigaciones en curso en nuestras conferencias virtuales y se unieron a nosotros semanalmente para el Grupo de Trabajo sobre la Comedia en la Traducción y la Interpretación, que ha continuado reuniéndose en Zoom mientras intentamos una traducción colaborativa del Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de la Cruz.
El festival LA Escena (teatro clásico hispano) en noviembre de 2020, que siempre había imaginado como un componente clave de mi año de programa, también requirió una reimaginación en un formato virtual, con nuestros socios A Noise Within y Playwrights’ Arena. Aunque esto supuso una experiencia muy diferente, nos permitió acoger a intérpretes de España, México y varias partes de los Estados Unidos en un programa más ambicioso de diez eventos separados, y explorar en tiempo real cómo se estaba reimaginando la comedia para el momento pandémico. El formato online permitió a los académicos y asistentes a nuestra primera conferencia, “Making Classics: Canonicity and Performance” (12 y 13 de noviembre de 2020) para experimentar lo último en cuanto a cómo la performance transforma el canon, a través de una forma ahora remediada en los escenarios digitales.
Segal conversa con richard schechner el martes 21 de abril de 2020
Tenerife Espacio de las Artes ya está preparado para recibir a los 126 compradores de los cinco continentes que han llegado a la Isla para negociar la contratación de alguno de los más de doscientos espectáculos que se presentan en el Mercado de Artes Escénicas del Atlántico Sur ( MAPAS). Aunque la actividad del MAPAS comenzó el miércoles con el espectáculo inaugural, las charlas de formación y networking y los espectáculos en vivo el jueves 13, el verdadero núcleo del mismo, las mesas de negocio, comenzarán mañana [viernes 14 de julio] en la biblioteca de TEA.
Teatro real
Tenerife Espacio de las Artes ya está preparado para recibir a los 126 compradores de los cinco continentes que han llegado a la Isla para negociar la contratación de algunos de los más de doscientos espectáculos que se presentan en el Mercado de Artes Escénicas del Atlántico Sur ( MAPAS). Aunque la actividad del MAPAS comenzó el miércoles con el espectáculo inaugural, las charlas de formación y networking y los espectáculos en vivo el jueves 13, el verdadero núcleo del mismo, las mesas de negocio, comenzarán mañana [viernes 14 de julio] en la biblioteca de TEA.
El Corredor Latinoamericano de Teatro Asociación Civil es una plataforma argentina de intercambio internacional sin ánimo de lucro que coordina actividades entre creadores, organizaciones e instituciones vinculadas a las artes escénicas.
Berklee es la mayor institución privada de educación musical del mundo. Con sus dos campus (Boston, EE.UU. y Valencia, España) además de la nueva inclusión del Conservatorio de Boston (ahora parte de Berklee), continúa con su misión de liderar globalmente las artes escénicas: Música, Danza y Teatro.